Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Профиль
nicumarc
▪▪Все переводы
•Запрошенные переводы
•
Избранные переводы
•Cписок проектов
•Входящие сообщения
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Все переводы
Поиск
Все переводы - nicumarc
Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести
Результаты 1 - 20 из примерно общего количества 106
1
2
3
4
5
6
След
>>
1077
Язык, с которого нужно перевести
Histoire drôle
Le Petit Pierre revient de l'école et demande à son père :
- Papa, j'aurais besoin de tes lumières. Pourrais-tu me parler de la politique ? J'ai un devoir à rendre pour demain.
Après un instant de réflexion, son père lui répond :
- Bien, je pense que la meilleure méthode pour t'expliquer tout cela est de faire une analogie avec notre famille. Je suis le capitalisme car je nourris la famille. Ta mère est le gouvernement car elle contrôle chaque chose.
La bonne est la classe ouvrière car elle travaille pour nous. Toi, tu es le peuple et ton petit frère, c'est la future génération. En espérant que cela puisse t'aider pour ton devoir.
- Merci Papa, dit le Petit Pierre. Je ne comprends pas tout mais je vais y réfléchir.
Dans la nuit, le Petit Pierre est réveillé par les cris de son frère. Il constate que ses couches sont sales. Il se rend dans la chambre de ses parents et essaie de réveiller sa mère sans succès. Il remarque que la place de son père est vide. Il retrouve son père au lit avec la bonne. En désespoir de cause, il retourne se coucher.
Le matin suivant, au petit déjeuner, il dit à son père :
- Papa, je crois que cette nuit, j'ai tout compris à la politique.
- Excellent mon garçon. Et qu'as-tu compris ?
- J'ai appris que le capitalisme baise la classe ouvrière tandis que le gouvernement roupille, ignorant le peuple et laissant la génération future dans la merde !
Anglais UK ou US (indifférent)
Законченные переводы
Funny story about the meaning of politics
Istorioarǎ drǎguţǎ
Lustige Geschichte
Politikanın anlamı
278
Язык, с которого нужно перевести
Je viens d'une île de soleil , une île au nom...
Je viens d'une île de soleil , une île au nom indien
Haïti , vous connaissez ?
et je vous dis, à la manière de mon peuple,
"Honneur". Répondez-moi
"Respect".
Et laissez-moi m'asseoir auprès de vous ,
j'ai des mots à vous offrir.
Des mots puissance de vent, puissance de mer
des mots tant que vous en voudrez
et j'échangerai les miens contre les vôtres .
As dori ca textul sa fie tradus in cel mai scurt timp posibil .
* Limba romana *
Законченные переводы
Eu vin dintr-o insulă însorită, o insulă cu nume
17
Язык, с которого нужно перевести
The show must go on .
The show must go on .
РомÑки език или циганÑки език (на техен роден език: 'романо чшиб`) е език на роми и цигани (обикновено извеÑтен като циганÑки език).нидерландÑки ези
Законченные переводы
El show debe continuar
Spectaculo pergendum est.
Showen måste fortsätta.
Het werk moet voortgaan
La spektaklo estas daÅrigenda
ההצגה חייבת להימשך.
le spectacle doit continuer
Spectacolul trebuie să continue
29
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Une faille abrupte s'ouvrit devant ...
Une faille abrupte s'ouvrit devant lui
Законченные переводы
O falie abruptă se deschise în faţa sa
578
Язык, с которого нужно перевести
Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.
Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.
Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier
Законченные переводы
si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
Et sandt statskup er i anmarch
Se prepara un verdadero golpe de Estado
En verklig statskupp förbereds
Se pregateşte o adevarată lovitură de stat
Een heuse staatsgreep op til
Ein echter Putsch im Gange
Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
A genuine coup d’état is being devised
243
Язык, с которого нужно перевести
Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".
Законченные переводы
So, are international organizations powerless?
Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Τελικά είναι ανίσχυÏοι οι διεθνείς οÏγανισμοί;
¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Então as organizações internacionais são impotentes?
Är internationella organisationer maktlösa?
Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Så er internationale organisationer magtesløse?
Organizaţiile internaţionale sunt deci neputincioase?
БезÑилни ли Ñа международните организации?
بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Международные организации беÑÑильны?
å›½é™…ç»„ç»‡æ˜¯æ— èƒ½çš„å—?
Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
83
Язык, с которого нужно перевести
Je suis très amoureux de toi!! ...
Je suis très amoureux de toi!!
Est-ce-que cela te fait plaisir ??
Je t'aime très fort.
Gros bisous.
Законченные переводы
Sunt foarte îndrăgostit de tine!
46
Язык, с которого нужно перевести
Area under video surveillance around the clock.
This area is under video surveillance around the clock.
The area is video monitored 24H/24
Законченные переводы
район под наблюдение денонощно
Предупреждение
Ten teren jest monitorowany przez całą dobę.
Această zona se află sub supraveghere video
Detta område är videoövervakat dygnet runt.
ΠεÏιοχή με κάμεÏα όλο το 24ωÏο
Bu alan 24 saat kamera gözetimi altındadır.
Ovo podrucje je pod neprestanim video nadzorom.
Kjo hapësirë është në vëzhgim të pandërprerë me kamerë.
×זור ×–×” ×”×•× ×ª×—×ª מעקב ויד×ו 24 שעות ביממה
32
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
die Einstellung des Vorschnittssägeblatts
die Einstellung des Vorschnittssägeblatts
nu inteleg ce este "Vorschnitt"
I do not understand what means "Vroschnitt"
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Законченные переводы
The adjustment of the sawblade for initial cutting
Reglajul lamei din faţă (de ghidare) a (pânzei) fierăstrăului
13
Язык, с которого нужно перевести
CUORE BIANCONERO
CUORE BIANCONERO
salve...vorrei sapere la traduzione in carattere cinese della frase riportata qui sopra..ovvero.. " CUORE BIANCONERO " va bene anche bianco nero ...scritto staccato se nn fosse possibile tradurlo tutto unito.vorrei saperlo xkè ...raccoglie in pieno il significato della passione di una vita..la scelta di vita che ogni sportivo fa...
l amore verso questi colori..(sopratutto nei momenti difficili)...(lo avete capito sicuramente sono un tifoso sfegatato doc) !..ho scelto di fare dopo aver riflettuto bene un tatuaggio con questa scritta...xkè esprime al 100% la mia passione...quello che m piace...e quello che seguo sempre ...mi auguro una vostra risp....grazie mille....distinti saluti..dario
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Законченные переводы
BLACK AND WHITE HEART
Inimă în alb-negru
黑白色的心
148
Язык, с которого нужно перевести
zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...
zweck der "ARGE" ist die gemeinsame durchfürung der durch die vermögen und bau BW stuttgart im schriftlichen auftrag vom übertragenen Rohbauarbeiten für die Baumaßnahmen auf den Flurstücken Nr...
Законченные переводы
Scopul consorţiului " ARGE " este administrarea comună...
198
Язык, с которого нужно перевести
Du fehlst mir ständig! Ich wünschte du wärst...
Ich wünschte du könntest jetzt bei mir sein.
Ich vermisse dich sehr.
Du bist meine Liebe.
Ende September musst du wieder in Neusäß Arbeiten oder? Da kommst du wieder?
Es tut mir leid, dass ich nicht bei dir sein kann, ich wäre jetzt auch lieber bei dir!
Законченные переводы
Îmi lipseşti mult. Aş vrea să fii ...
14
Язык, с которого нужно перевести
Cum a fost ziua ta
Cum a fost ziua ta?
Законченные переводы
Wie war dein Geburtstag?
179
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Wieder will mein froher Mund begegnen Deinen...
Wieder will mein froher Mund begegnen
Deinen Lippen, die mich küssend segnen,
Deine lieben Finger will ich halten
Und in meine Finger spielend falten,
Meinen Blick an deinem dürstend füllen,
Tief mein Haupt in deine Haare hüllen,
Законченные переводы
Din nou gura me vrea să-ntâmpine cu bucurie
115
Язык, с которого нужно перевести
vous n'avez pas encore répondu au message ci...
vous n'avez pas encore répondu au message ci dessous (j'ai peut être mal vu, alors excusez moi si c'est le cas)
je vous prie de le faire par retour
Законченные переводы
încǎ n-aţi rǎspuns la mesajul de ...
147
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Some Messages
Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.
Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.
Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile
sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''
Законченные переводы
Quelques messages.
Alcuni messaggi
Unele mesaje
Some Messages
315
Язык, с которого нужно перевести
Quand ils parvinrent au sommet, la ...
Quand ils parvinrent au sommet, la jeune femme poussa un cri d'étonnement devant l'immense horizon déployé soudain sous ses yeux. En face d'elle s'étendait une plaine infinie qui donnait aussitôt à l'âme la sensation d'un océan. Elle s'en allait voilée par une vapeur légère, une vapeur bleue et douce, cette plaine. Jusqu'à des monts très lointains à peine aperçus à cinquante ou soixante kilomètres peut-être.
Законченные переводы
Când au ajuns pe culme,...
111
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα...
Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα καταλήγαμε δυο ξÎνοι.ΘÎλω να είμαστε φίλοι όπως Ï€Ïιν.Îοιάζομαι για σÎνα και το ξÎÏεις.Îα Ï€ÏοσÎχεις.
Законченные переводы
I miss you a lot. I never imagined that....
seni çok özledim.
Mi manchi un sacco.
Mnogo mi nedostaješ
Mnogo mi nedostajes
tu me manques beaucoup. je ...
Më mungon shumë...
ÃŽmi lipseÅŸti mult
Te extraño mucho...
nagyon hiányzol...
Sinto muito a tua falta...
354
Язык, с которого нужно перевести
Kunststoffkappe 45° ...
Kunststoffkappe 45° abgewinkelt
Sterngriffmutter
Hülse
Halter links
Seiten- und Säulenverkleidungen
Bringen Sie die gegenüberliegende Stütze des Trenngitters in die Position zwischen der C-Säule und der D-Säule.
Schieben Sie den Gewindebolzen des linken Halters -7- durch die Führung -A- am Trenngitter -1-.
Mitteln Sie das Trenngitter aus.
Kontrollieren Sie nach kurzer Fahrstrecke alle Verschraubungen.
in angemessenen zeitlichen Abständen
Trenngitter = grilaj despartitor?
Hülse = bucsa?
Законченные переводы
Clapeta de admisie la 45º
174
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben
denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben
Законченные переводы
when running in the wind, when walking in the rain,
Cuando corramos al viento
Beim Laufen im Wind,
La fuga prin vânt,
1
2
3
4
5
6
След
>>